دوش العهد الجديد!

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عبدالرحمن السليمان
    عضو مؤسس، أستاذ جامعي
    • May 2006
    • 5732

    دوش العهد الجديد!

    [align=justify]دار في الماضي حوار جميل بين معاشر المترجمين في ترجمة يافطة في مصر بعنوان: (كوارع العهد الجديد). وكان اجتهاد وأيما اجتهاد! و(الكوارع) هي ما يسميه العراقيون (باجة) والسوريون (سختورة، قشة، قبيوات) والمغاربة (كرعان) أو (كراعين) ــ لم أعد أتذكر فذاكرتي الآن منهكة ..

    وشاهدت هذا الصيف في مدينة (المحمدية) في المغرب هذا الإعلان: (دوش العهد الجديد)!

    فماذا تفهمون بالعهد الجديد؟! وكيف ستترجمون (دوش العهد الجديد) إلى الإنكليزية يا ترى![/align]

    الصورة:



  • ahmed_allaithy
    رئيس الجمعية
    • May 2006
    • 4026

    #2
    أين الصورة يا دكتور؟ وما هو هذا الدوش؟
    د. أحـمـد اللَّيثـي
    رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
    تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

    فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

    تعليق

    • عبدالرحمن السليمان
      عضو مؤسس، أستاذ جامعي
      • May 2006
      • 5732

      #3
      [align=justify]سبحان الله يا دكتور أحمد لا تظهر الصورة إلا في موزيلا فايربوكس، وقد جربت ذلك على إكسبلورر ولم تظهر! ما الحل؟

      والصورة منشورة في الملتقى:

      دار في الماضي حوار جميل بين معاشر المترجمين في ترجمة يافطة في مصر بعنوان: (كوارع العهد الجديد). وكان اجتهاد وأيما اجتهاد! و(الكوارع) هي ما يسميه العراقيون (باجة) والسوريون (سختورة، قشة، قبيوات) والمغاربة (كرعان) أو (كراعين) ــ لم أعد أتذكر فذاكرتي الآن منهكة .. وشاهدت هذا الصيف في مدينة (المحمدية) في المغرب هذا الإعلان: (دوش


      فهل تظهر عندك؟[/align]

      تعليق

      • ahmed_allaithy
        رئيس الجمعية
        • May 2006
        • 4026

        #4
        مع الأسف لا تظهر عندي، لا هنا ولا هناك.
        د. أحـمـد اللَّيثـي
        رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
        تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

        فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

        تعليق

        • عبدالرحمن السليمان
          عضو مؤسس، أستاذ جامعي
          • May 2006
          • 5732

          #5
          المشاركة الأصلية بواسطة ahmed_allaithy
          مع الأسف لا تظهر عندي، لا هنا ولا هناك.
          الآن ظهرت أخي الدكتور أحمد.

          تعليق

          • Aratype
            مشرف
            • Jul 2007
            • 1629

            #6
            [align=right]
            ليس للعهد الجديد علاقة بالكتاب المقدس لا من قريب ولا من بعيد، إلاَّ أنَّ الكلمة تحكي عن عهد محمد السادس "قدَّس الله سرَّه"، وعليه فإنَّ العهد الجديد يعني بالفرنسية : La nouvelle époque و بالإنكليزية : New era

            أتذكر أنَّ مغربياً فتح مجزرة لحوم وكتب رسالة إلى الملك الحسن الثاني بمناسبة عيد العرش، ابتدأها...

            مولانا الحسن الثاني..... الجزار الأول....

            واستحقَّ على الرسالة علقة لايُحسد عليها...
            [/align]

            تعليق

            • ahmed_allaithy
              رئيس الجمعية
              • May 2006
              • 4026

              #7
              نعم، ظهرت الآن. ولكن ما هو الدوش؟
              د. أحـمـد اللَّيثـي
              رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
              تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

              فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

              تعليق

              • diourimed
                د. معاذ الديوري
                • May 2008
                • 21

                #8
                شكرا على هذا الفوروم الرائع، وأعتقد أن: عند جهينة الخبر اليقين (كما يقول الشاعر الجاهلي).
                صحيح أن مصطلح "العهد الجديد" مصطلح ديني في المسيحية، والذي يقابله في الانجليزية New Testament، وهو ما يمثل الإنجيل أو الأناجيل الأربعة التي ألفها أو كتبها تلاميذ المسيح (الحواريون) disciples، في مقابل العهد القديم Old Testament الذي يجمع أسفار سيدنا موسى المعروفة بالتوراة תורה Torah، وأسفار الأنبياء נבים Prophets، وأسفار الكتب כתבים Writings، ويعرف العهد القديم عند اليهود باسم تناخ תנך.
                وتقسيم العهدين هذا جاء نتيجة لنص ورد في إحدى آيات إنجيل متى (لا أذكر حاليا رقم الإصحاح ولا رقم الآية، لأنني أكتب على السريع مما ترسب لدي في الذاكرة) أن السيد المسيح قال في تكريزه بالبشارة: "لأجل ذا هو وسيط عهد جديد"، ولا يهمنا معنى الآية ولا الاختلاف الذي يمكن أن ينتج عنها بين أهل التفسير في النصوص (وعلماء المسلمين لا يعرفون هذا النص، وله تفسير واضح لو أنهم تأملوه).
                المهم، هكذا نشأ المصطلح في الفكر الديني المسيحي.
                أما في الفكر والعرف المغربي فبعيدٌ ما بين المشرق والمغرب أن يترسب إلى أذهان المغاربة شيء مما سبق.
                ثم إن المراد المعروف لدى المغاربة، هو أنه كان شيء اسمه الاستعمار الفرنسي نتج عنه استقلال للبلاد سنة 1956م، فنشأت الدولة المغربية الحديثة على يد الملك محمد الخامس الذي بويع ملكا للبلاد عند إعلان قيام المملكة المغربية الشريفة بعد أن كان يعرف هو نفسه بـ"السلطان سيدي محمد بن يوسف" قبل حدوث ما يعرف بـ"ثورة الملك والشعب" سنة 1953م.
                هذه الفترة منذ عهد محمد الخامس (توفي سنة 1961م) إلى نهاية عهد الملك الحسن الثاني (توفي سنة 1999م) تعرف بالعهد القديم، وما بعدها يعرف بـ"بداية عهد جديد" (أو كما يقول إنجيل متى: "وسيط عهد جديد")، وذلك لأن الملك محمدا السادس الذي بويع ملكا للبلاد (30 تموز 1999م) خلفا لوالده الراحل الحسن الثاني أعلن طي صفحات الماضي الأليمة بالنسبة للكثير من السياسيين، وأعلنها حربا ضروسا على جميع أشكال الفساد في المملكة، ولهذا يعرف هذا العهد (الوسيط أو الجديد) بـ"فترة الانتقال الديمقراطي"
                وقبل أن أنتقل إلى مصطلح "الدوش" أشير إلى أن الأخ المشرف Aratype قد ارتكب خطأ فادحا، حيث وظف عبارة: "قدس الله سره" في حق الملك محمد السادس، وهو ملك البلاد حاليا، والعبارة المذكورة تقال في حق من قضى نحبه، فأرجو أن يكون هذا الخطأ سبقَ قلم، ليغتفر.
                أما عن مفردة "دوش"، فهو مصطلح دخيل على المجتمع المغربين حيث كان المعروف عند المغاربة هو "الحمام الجماعي" Collective Bath أو Bathroom الذي هو عبارة عن قاعة كبيرة للاستحمام يؤدى عنها، والآن أصبح ما يعرف بـ"الدوش" وهو حمام فردي Individual Bath أو Bathroom عبارة عن مجموعة غرف أو قاعات صغيرة يستعمل كل واحدة منها من يرغب في الاستحمام الانفرادي لمدة يحددها صاحب المحل (نصف ساعة إلى 45 دقيقة)، ولا علاقة لها لا بالعهد الجديد ولا القديم لا من حيث الاصطلاح الديني المسيحي ولا من حيث الاصطلاح العرفي المغربي.
                ومن الأفضل أن يعتبر "العهد الجديد" هنا اسما شخصيا مثل "جاكلين" و"حمزة"، فيقال في الترجمة: Al-ahd Al-jadeed Bathrooms أو Al-ahd Al-jadeed Bath مثلما نقول: Jackline Street وHamzah Ibn Abdulmuttaleb School في ترجمة كل من: ممر (شارع أو محج) جاكلين ومدرسة حمزة بن عبد المطلب.
                فـ"العهد الجديد" مجرد تسمية ليست إلا، وأذكر أنني مررت بمدينة المحمدية المذكورة ذات مرة بمقر لتعليم سياقة السيارات اسمه: "سيارة التعليم العهد الجديد"، وبجواره محل لبيع الحليب واللبن والعصائر وما يماثلها ويضارعها اسمه: "محلبة العهد الجديد"، فلعل ذلك راجع إلى كون ذلك الحي السكني أو الشارع يسمى بهذا الاسم، والعلم عند الله.
                الدكتور معاذ الديوري (أستاذ باحث ومترجم)

                تعليق

                • lailasaw
                  عضو منتسب
                  • Dec 2008
                  • 375

                  #9
                  ذكَّرني "دوش العهد الجديد" بقطَّاعة حديد على أوتوستراد التَّل - معربا" في ضواحي دمشق، اسم هذه القطَّاعة : "قطَّاعة الأمل بالله" !!!

                  عيدكم مبارك.

                  تعليق

                  • Aratype
                    مشرف
                    • Jul 2007
                    • 1629

                    #10
                    [align=right]
                    شكراً أخانا على التعريف المُسهب، ولكن أحبُّ أن أهمس لك بأنَّ العهد الجديد مستعمل في المشرق أيضاً بمعنى الحقبة الجديدة... والعهد الجديد والعهد القديم والحرَس الجديد والحرَس القديم، ماهي إلاَّ كلمات تنويمية لمن يأمل بالإصلاح والصلاح من ولاة من لم يكن سابقهم عليهما...

                    وقد شاهدت في سوريا "مجزرة الثور السعيد" و "مدجنة الديك السعيد"... ولله في خلقه شؤون !
                    [/align]
                    التعديل الأخير تم بواسطة Aratype; الساعة 09-19-2009, 09:59 AM.

                    تعليق

                    • عبدالرحمن السليمان
                      عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                      • May 2006
                      • 5732

                      #11
                      المشاركة الأصلية بواسطة ahmed_allaithy
                      نعم، ظهرت الآن. ولكن ما هو الدوش؟

                      [align=justify]"الحمام على الواقف" أخي الدكتور أحمد! وهو تعريب douche في الفرنسية. وهو (الشاوَر) بالإنكليزي بعكس (الباث) الذي فيه استلقاء وتمدمد![/align]

                      تعليق

                      • عبدالرحمن السليمان
                        عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                        • May 2006
                        • 5732

                        #12
                        المشاركة الأصلية بواسطة diourimed
                        شكرا على هذا الفوروم الرائع،

                        فـ"العهد الجديد" مجرد تسمية ليست إلا، وأذكر أنني مررت بمدينة المحمدية المذكورة ذات مرة بمقر لتعليم سياقة السيارات اسمه: "سيارة التعليم العهد الجديد"، وبجواره محل لبيع الحليب واللبن والعصائر وما يماثلها ويضارعها اسمه: "محلبة العهد الجديد"، فلعل ذلك راجع إلى كون ذلك الحي السكني أو الشارع يسمى بهذا الاسم، والعلم عند الله.
                        [align=justify]
                        أهلا وسهلا ومرحبا بالدكتور معاذ الديوري في موقع الجمعية الدولية لمترجمي العربية، وأرجو أن يطيب لك المقام بيننا.

                        وهو كذلك وأظن أن (العهد الجديد) اسم حي كما تفضلت وذكرت ولعل السهم الأحمر أسفل الصورة يوحي بذلك أيضا لأنه يشير إلى الحي حيث الدوش".

                        وتحية طيبة عطرة. [/align]

                        تعليق

                        • ahmed_allaithy
                          رئيس الجمعية
                          • May 2006
                          • 4026

                          #13
                          نعم. فالمعنى حمام (عام). ولكن لماذا على الواقف؟ هل لا توجد حمامات في البيوت للاغتسال؟
                          د. أحـمـد اللَّيثـي
                          رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                          تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

                          فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

                          تعليق

                          • عبدالرحمن السليمان
                            عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                            • May 2006
                            • 5732

                            #14
                            [align=justify]أخي الدكتور أحمد،

                            "الدوش العمومي" للمسافرين وعابري السبيل ـ الذين لا تسمح لهم ظروفهم بالإقامة في فندق ـ وليس للمقيمين. ويكثر في المدن الساحلية ذات الشواطئ العمومية. ويختلف الدوش العمومي عن الحمام العمومي في أن الحمام تقليدي وتأخذ زيارته ساعتين أو أكثر، بينما الدوش حمام سريع "على الواقف"، وتسعيرته أقل بكثير من الحمام فيما أظن.

                            [/align]

                            تعليق

                            • حامد السحلي
                              إعراب e3rab.com
                              • Nov 2006
                              • 1374

                              #15
                              المشاركة الأصلية بواسطة lailasaw
                              ذكَّرني "دوش العهد الجديد" بقطَّاعة حديد على أوتوستراد التَّل - معربا" في ضواحي دمشق، اسم هذه القطَّاعة : "قطَّاعة الأمل بالله" !!!

                              عيدكم مبارك.
                              تقبل الله طاعتكم بداية
                              وصل التحليل لبلدتي التل وجدت في نفسي ما يدفعني للإجابة
                              تحول اللفظة أو المصطلح عموما والسياسي خصوصا إلى اسم علم هو أمر شائع في مختلف الحضارات واللغات خصوصا بعد تغير نوعي
                              فالنيربان والغريّان والكثير من المواقع في سورية والعراق غالبا خارج المدن والتي ما تزال حتى اليوم تسمى الراية حيث كان أبو العباس السفاح ينصب رايته السوداء قبل دخول المدينة
                              وفي عالمنا اليوم الاستقلال والثورة والتصحيح.... الخ هي مفردات تحولت مع الزمن إلى ما يشبه اسم العلم في كل قطر مما سمح بتسمية الأشياء بها
                              ولعل ما يشبه ذلك أيضا بعض الأسماء مثل ياسين وطاها والتي كانت نتيجة انخفاض ثقافة المجتمع فتحولت قراءات بدايات السور هذه إلى أسماء وألحقتها الثقافة الشعبية بالرسول "ص"

                              عذرا على الإطالة
                              وكل عام (و) أنتم بخير
                              إعراب نحو حوسبة العربية
                              http://e3rab.com/moodle
                              المهتمين بحوسبة العربية
                              http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
                              المدونات العربية الحرة
                              http://aracorpus.e3rab.com

                              تعليق

                              يعمل...