الأفعال الألمانية تركيبية، وللبادئة دور في تشكيل المعنى كما أن لموقع الكلمة في سياق المعنى دور الوارد في القاموس الألماني:freeonlinedictionary <TABLE id=HeaderTable cellSpacing=0 cellPadding=0 width="100%"><TBODY><TR><TD id=MainTitle noWrap>Bücherweisheit يعني المعرفة والإطلاع أما الكلمة الواردة لديك لم أجد لها فرع وقد تدلي بالقابلية على تحرير الكتب حيث أن الدالة fähig تعني الخبرة وبذلك يكون المعنى القابلية والقدرة على إصدار مزيد من الكتب، (للكتاب والمحررين)
الأخوة الأفاضل:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته!
حسب علمي أن المصطلح موضوع البحث ورد خطا منذ البداية!
فالصحيح هو (verbuchungsfähig) عندها ينطبق عليه ماأورده الأستاذ سوكاح. فالمصدر هو الفعل verbuchen ومعناه يقيّد في سجل أو أرشيف... وfähig تدل على الأمكانية - الحالة المسموح بها - القابلية: فتصبح صفة او حال : قابل للقيد ( يمكن تدوينه في سجلات القيد ) ولا داعي لأيراد كلمة ( قانوني ) أو رسمي مع احترامي الخالص للآراء المطروحة.
تعليق