<h2><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#0000ff" size="5">كيف نترجم الابيات الشعرية عند ورودها في نص ادبي سواءا كانت الترجمة من العربية الى الانجليزية او العكس؟</font></h2>
كيف نترجم الابيات الشعرية عند ورودها في نص ادبي
تقليص
X
-
_MD_RE: كيف نترجم الابيات الشعرية عند ورودها في نص ادبي
السلام عليكم، أخي الكريم ياسر
جميل جدا سؤالك
لكن لا شك أن ما أثاره لديك، هو أبيات هنا أو هناك، أليس كذلك؟
فما رأيك يا أخي أن تعرض علينا بعض ما واجههك، نحاول أن نشرحه ونفصله معا، حتى نصل ترجمة متمكنة له، ونصل إن طريقة، ومنهج ما يساعدنا فيما بعد، إن شاء الله.
وأنا واثقة أن لك محاولات في ذلك أيضا، أليس كذلك. أرجو أن نراها أيضا، حتى نعرف أين وصلنا ومن أين نبدأ.
أقول لك ذلك لأنني أتخيل أنك تريد إجابة عملية، وليس كلاما مكتوبا في عشرات الكتب.
في انتظارك، وأعدك أنني سأتابع معك ما استطعت، إن شاء الله، وكم سيكون ذلك ممتعا، إن شاء الله.تعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,506
المشاركات: 54,221
الأعضاء: 6,146
الأعضاء النشطين: 6
نرحب بالعضو الجديد, Turquie santé.
تعليق