مسرد تجنبا للحرج!

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • BashirShawish
    أعضاء رسميون
    • May 2006
    • 384

    #16
    _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

    عندنا في ليبيا الكرموس هو ثمار شجرة التين ، والشجرة يطلق عليها "كرمه"
    فقط توضيح لما ورد في مداخلة سابقة
    __________________________
    Dr. BashirShawish
    د/ بشير محمد الشاوش

    تعليق

    • amattouch
      عضو منتسب
      • May 2006
      • 971

      #17
      _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

      وربما كانت كَرْمَة/كَرْمَه عامةً في بلاد المغرب العربي الكبير.

      أما الكَرْموس فليس بكافر أصلًا، بل هو رومي أو نصراني إذا تعلق الأمر بفاكهة الصبّار، وفي مناطق أخرى يقال له هندية نسبةً إلى هنود أمريكا اللاتينية (راجع ما قيل في موضع آخر بخصوص كلمة البطاطس). وفي مناطق أخرى يُطلق عليه زَعْبول من الزعبولة، علمًا أن الزعبولة تُطلق على الكيس أو المحفظة، وربما جاءت التسمية تشبيهًا.

      وما ورد من كلام شعبي بخصوص مؤخرة المرأة (أو الرجل) فهو متفق مع الاستعمال الليبي، ولكننا بخصوص فرج المرأة لا نزال في حرب ضروس مع إخوتنا التونسيين.
      د/ محمد عمر أمطوش

      تعليق

      • عبدالرحمن السليمان
        عضو مؤسس، أستاذ جامعي
        • May 2006
        • 5731

        #18
        _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

        <p><font size="5"><strong>والحرب الضروس قائمة بينكم وبين الفلسطينيين أيضاً! وإذا كنت لا تصدق، اسـأل الدكتور فاروق مواسي كيف يسمي الفلسطينيون خبز التنور البلدي!<br />والزعبول هو القرطل عند الشاميين وهي كلمة سومرية الأصل!</strong></font></p>

        تعليق

        • amattouch
          عضو منتسب
          • May 2006
          • 971

          #19
          _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

          <font size="5">يعني لو استمر الفرز لأصبحنا في حرب مع كل البلاد العربية إذا كان أهل فالجليل يسمون خبز التنور كذاك فيعني أن كل الشوام ضدنا في حرب</font>
          د/ محمد عمر أمطوش

          تعليق

          • عبدالرحمن السليمان
            عضو مؤسس، أستاذ جامعي
            • May 2006
            • 5731

            #20
            _md_re: مسرد تجنبا للحرج!

            حرب ضروس، ومع أهل دمشق أيضًا!!!

            يسمّي أهل الجليل خبز التنور هكذا: "خبز الطابُون"، أعزّك الله! ويبدو أن قبائل فلسطينية سكنت وادي سوسة!

            أما أهل دمشق، فيسمّون صندوق السيارة الخلفي: "طَبُّونة"، حاشا قدرك!

            فجهّز الكابوس والبارود!

            تعليق

            • amattouch
              عضو منتسب
              • May 2006
              • 971

              #21
              _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

              دولا مش عرب والسيف والبارود لغيرهم
              د/ محمد عمر أمطوش

              تعليق

              • عبدالرحمن السليمان
                عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                • May 2006
                • 5731

                #22
                _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

                <strong><font size="5">ههههه! حمدا لله أن الفصيحة (وليس الفصحى!) لا تزال موجودة!</font></strong>

                تعليق

                • amattouch
                  عضو منتسب
                  • May 2006
                  • 971

                  #23
                  _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

                  أقول بالسيف والبارود رغم أن الاستعمال المغربي مجازي
                  د/ محمد عمر أمطوش

                  تعليق

                  • BashirShawish
                    أعضاء رسميون
                    • May 2006
                    • 384

                    #24
                    مسرد تجنبا للحرج!

                    التين الذي يسمى الكرموس في ليبيا أنواع منه الكرموس العادي والكرموس الهندي ...الخ. الكرموس الهندي هو "التين الشوكي" وتوجد هنا نكتة متعلقة به. ذهب شخص إلى الطبيب وكان الطبيب من الهند. سأل الطبيب المريض عن الشيء الذي يشكو منه، فقال المريض: "أنا واكل هندي يا دكتور" . عندها هرب الطبيب مسرعا مغادرا الحجرة. التفسير هو أن المريض يقصد أنه أكل كرموس هندي، ولكن الطبيب فسر كلام المريض أنه كان أكل شخصا من الهند ، عندما قال "أنا واكل هندي". الهدف الرئيسي من رواية هذه القصة هنا هو الإشارة إلى أهمية فهم اللغة بين المتحدثين..
                    ____________________
                    Dr.BashirShawish
                    د/ بشير محمد الشاوش

                    تعليق

                    • amattouch
                      عضو منتسب
                      • May 2006
                      • 971

                      #25
                      _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

                      وقد يستعمل المغاربة لفظتي الكرموس والهندي سخرية
                      د/ محمد عمر أمطوش

                      تعليق

                      • عبدالرحمن السليمان
                        عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                        • May 2006
                        • 5731

                        #26
                        _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

                        مداخلة للدكتور فاروق مواسي بخصوص كلمة "فَصّ" الواردة في المثل القديم: "يأتيك بالأمر من فَصِّه"!

                        وقد علّق الدكتور فاروق بما يلي:

                        أقترح أن يكون المثل الذي أوردته - وهو بمعنى يجيئك بالخبر أو الأمر بمفصله - ضمن (مسرد تجنبًا للحرج)، فبالله عليك هل يستطيع واحد منا أن يقول ذلك في محفل دون أن يكون هناك تغامز عليه؟

                        وربما لا تستعمل بعض البلاد العربية هذه الكلمة بمعنى إخراج الصوت من الدبر.

                        وأذكر أنني كنت أقرأ أمام طلابي مرة: "هذا هو الكتاب بفصه ونصه"، أو أشرح لهم معنى (فص الخاتم)، فكانوا يبتسمون....

                        وقد يسأل سائل: من أين جاءت العامية بهذا؟ وإجابتي: أن المعاجم أوردت معنى الفصيص بأنه الصوت، واستشهدوا بقول امرئ القيس:

                        تغالبن فيه الجزء لولا هواجر
                        جنادبها صرعى لهن فصيص

                        وقد قرأت في غير (لسان العرب) أنها "قصيص" بالقاف.

                        وتحيـــــة فاروقيــــــة

                        تعليق

                        • عبدالرحمن السليمان
                          عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                          • May 2006
                          • 5731

                          #27
                          _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

                          أخي الدكتور فاروق،

                          شكرًا على بيت امرئ القيس:

                          تغالبن فيه الجزء لولا هواجر
                          جنادبها صرعى لهن فصيص

                          فقد كنت أعتقد أن للفَصّ معنى واحدًا هو "فَصّ الخاتم" فقط. والحق إني كنت ناسيًا المعنى الآخر الذي أوضح بيتُ الملك الضليل بشأنه أن له أسًّا، وأيَّ أُسٍّ، في اللغة الفصيحة!

                          ولقد أفضى بي التأمل في هذا المثل إلى البحث في الاستعمال العامي لكلمة "فَصّ"، ومما وجدت في معجم الأمثال الفلسطينية للوباني:

                          فَصّ المليحة مالُه ريحة!
                          فَصّ حنّا إله رنّة!
                          فَصّ مخايل ما بيسايل!

                          يُضرَب لتبرير الانحياز للمحبوب وإن كان ضد المنطق!

                          فَصّ كُرّ، لا بينفع ولا بيضرّ!

                          والكُرّ: الحمار الجحش.

                          الفَصّ الحُزُقّ عَ الحمار الضعيف!

                          يُضرَب للتوكيد على عدم الاستهتار بالضعيف.

                          ولكن ما رأيك في: فَصّ ملح وداب؟ أيش قصة الفَصّ في هذا المثل؟

                          وتحية عبدرحمانية!

                          تعليق

                          • Farouq_Mawasi
                            Senior Member
                            • May 2006
                            • 310

                            #28
                            _md_re: مسرد تجنبا للحرج!

                            يا حبيبنا :
                            الفص هنا يعني الحبة / الذرّة ، والمثل على معنى : انشقت الأرض وبلعته .
                            ويضرب للشيء أو الإنسان يكون تحت ناظريك لا، ثم تطلبه لحاجتك ، فإذا هو وكأنه لم يكن ، من غير أن يترك أثرًا .

                            ولما أن كنا قد انتقلنا إلى الأمثال الشعبية العامية فأرى نقل ذلك هناك بما يتلاءم والموضوع .

                            واسلم للمحب مع تحيــــة فاروقيــــة
                            التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-25-2009, 09:46 PM.
                            أ. د/ فاروق مواسي

                            تعليق

                            • عبدالرحمن السليمان
                              عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                              • May 2006
                              • 5731

                              #29
                              _md_re: مسرد تجنبا للحرج!

                              الحبيب الأحب أبا السيد،

                              بارك الله فيك وفي علمك.

                              ذكرناك أمس بالخير، محسوبك والدكتور محمد بن حدو، المدير المساعد لمدرسة الملك فهد العليا للترجمة في طنجة.

                              والتفصيل على البريد الشخصي فيما بعد ...

                              تحية عبدرحمانية.
                              التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-25-2009, 09:46 PM.

                              تعليق

                              • عبدالرحمن السليمان
                                عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                                • May 2006
                                • 5731

                                #30
                                _MD_RE: مسرد تجنبا للحرج!

                                وعودة إلى مسرد "تجنبًا للحرج"، خصوصًا وأن معمعان اللهجات المصرية والعراقية والمغربية والشامية والجزيرْعربية انتشر انتشارًا مريبًا، فنشير فيه إلى الألفاظ التي يجب تجنبها في التواصل قبل أن تنشب حرب كونية في الجمعية!

                                من ذلك كلمة "زميل" في المغرب، التي تعني فيه مثلما تعني في الشرق ولا فرق! إلا أن المغاربة يمطّون الفتحة فوق الزاي مطًّا يفضي بهم إلى جعل الفتحة ألف مدٍّ، ثم يقصرون ياء المد قصرًا يفضي بهم إلى جعل ياء المد كسرةً ممالة، فيستحيل الـ "زَمِيل" "زامِلًا" ـ أعزكم الله ـ ويجمع على "زْوامِل"، بينما يُجمع "زميل" على "زملاء"! والـ "زامِل" هو اللوطي! وربما يُطلق أيضًا على المخنث، فيجانس الـ "زامِل" في المغربية ـ في هذا السياق ـ الـ "بُشْت" في اللبنانية.

                                وربما كانت "زَلَمِه" و"زُمُلْ" من هذا الباب أيضًا في بعض اللهجات!

                                تحية طيبة!

                                تعليق

                                يعمل...