دخول أو تسجيل
تسجيل الدخول...
تذكرني
تسجيل الدخول
أو
إشتراك
نسيت كلمة السر أو اسم المستخدم؟
تسجيل دخول بواسطة
المنتديات
المدونات
المقالات
المجموعات
المجلة الدولية لدراسات الترجمة Dragoman
محبي الجمعية
مشاركات اليوم
قائمة الأعضاء
التقويم
الرئيسية
Forum
منتديات اللغة Language Forums
منتدى اللغة العربية Arabic Language Forum
المنتدى الفرنسي French Forum
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
تقليص
X
تقليص
المشاركات
آخر نشاط
الصور
الصفحة
لـ
2
تصفية - فلترة
الوقت
جميع الأوقات
اليوم
آخر أسبوع
آخر شهر
عرض
الكل
المناقشات فقط
الصور فقط
الفيديوهات فقط
روابط فقط
إستطلاعات فقط
الاحداث فقط
مصفى بواسطة:
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
السابق
1
2
template
التالي
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#1
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
05-23-2006, 11:47 AM
Ad litteram
Appliquez les directives ad litteram
حرفيا / بالحرف الواحد
طبقوا التعليمات بحذافيرها
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#2
05-24-2006, 12:01 PM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
Ad patres
(chez les ancêtres)
Il est allé ad patres
لحق بأجداده- مات
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#3
05-27-2006, 06:31 AM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
ab initio
من البداية/ للوهلة الأولى
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#4
05-28-2006, 08:23 AM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
Ad hoc
مناسب/موافق/ملائم
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#5
05-30-2006, 07:07 AM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
Ad hominem
متعلق بالفرد/بالشخص
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#6
05-31-2006, 07:16 AM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
Ad infinitum
للأبد/ بلا حدود
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#7
06-01-2006, 07:47 AM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
A fortiori
بالأحرى/ بالأولى
Apprenez le français, et à fortiori l’arabe
تعلم الفرنسية وبأولى حجة العربية
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#8
06-02-2006, 02:46 PM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
A posteriori
يلي كذا
Postérieurement à léxperience
يلي التجربة
Cont. A priori
انطلاقا من معطيات تسبق التجربة
Argument à priori
حكم مسبق
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#9
06-03-2006, 07:30 AM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
A quia : à la dernière extermité
في شدة/ في أزمة
Notre histoire est a quia
إن اقتصادنا في أزمة كبيرة
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#10
06-04-2006, 06:54 AM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
Cf. (abréviation de : confer) = reportez-vous à
Cf. la page 9
راجع الصفحة 9
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#11
06-05-2006, 08:05 AM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
Ex æquo= à égalité
Vous etes tous les deux premiers ex æquo
كلاكما الأول بالتساوي
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#12
06-06-2006, 11:35 AM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
Gratis=gratuitement
Donnez gratis ce que vous avez reçu gratis
أعطوا مجانا ما قبلتم مجانا
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#13
06-07-2006, 06:11 PM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
De facto
حقيقي،حقيقة، واقعي
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#14
06-08-2006, 06:08 PM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
De jure: vu / conformément à la loi
بمقتضى/ بالنظر
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
soubiri
أعضاء رسميون
تاريخ التسجيل:
May 2006
المشاركات:
1459
مشاركة
تويت
#15
06-08-2006, 06:09 PM
ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية
De jure: vu / conformément à la loi
بمقتضى/ بالنظر
صابر أوبيري
www.essential-translation.com
تعليق
مشاركة
إلغاء
السابق
1
2
template
التالي
يعمل...
نعم
لا
تم
تم
إلغاء
😀
😂
🥰
😘
🤢
😎
😞
😡
👍
👎
☕
تعليق