L'Avertisseur
Tout homme digne de ce nom
A dans le coeur un Serpent jaune,
Installé comme sur un trône,
Qui, s'il dit: «Je veux,» répond: «Non!»
Plonge tes yeux dans les yeux fixes
Des Satyresses ou des Nixes,
La Dent dit: «Pense à ton devoir!»
Fais des enfants, plante des arbres,
Polis des vers, sculpte des marbres,
La Dent dit: «Vivras-tu ce soir?»
Quoi qu'il ébauche ou qu'il espère,
L'homme ne vit pas un moment
Sans subir l'avertissement
De l'insupportable Vipère.
— Charles Baudelaire
المنذر
كل إنسان جدير بهذا اللقب
ينطوي داخله أفعى صفراء
تتخذ من قلبه عرشاً تعتليه
فإذا قال: أريد. تجيب: لا
أغرقْ ناظريك
في العينين المحدقتين
لحوريات البحر إلاهات الأساطير
فتقول لك السنّ: فكِّر بواجبك
انجب أطفالاً, اغرس أشجاراً
اصقل زجاجاً وانحت رخاماً
فتقول لك السِّن: هل ستعيش حتى المساء
فمهما رسم الإنسان من خطط
أو بنى من آمال
فإنه لن يعيش لحظة
إلا تحت وطأة الإنذار
الذي تطلقه هذه الأفعى التي لا ُتحتمل
ترجمة حنا وجورجيت الطيار
إعداد محمد زعل السلوم
Tout homme digne de ce nom
A dans le coeur un Serpent jaune,
Installé comme sur un trône,
Qui, s'il dit: «Je veux,» répond: «Non!»
Plonge tes yeux dans les yeux fixes
Des Satyresses ou des Nixes,
La Dent dit: «Pense à ton devoir!»
Fais des enfants, plante des arbres,
Polis des vers, sculpte des marbres,
La Dent dit: «Vivras-tu ce soir?»
Quoi qu'il ébauche ou qu'il espère,
L'homme ne vit pas un moment
Sans subir l'avertissement
De l'insupportable Vipère.
— Charles Baudelaire
المنذر
كل إنسان جدير بهذا اللقب
ينطوي داخله أفعى صفراء
تتخذ من قلبه عرشاً تعتليه
فإذا قال: أريد. تجيب: لا
أغرقْ ناظريك
في العينين المحدقتين
لحوريات البحر إلاهات الأساطير
فتقول لك السنّ: فكِّر بواجبك
انجب أطفالاً, اغرس أشجاراً
اصقل زجاجاً وانحت رخاماً
فتقول لك السِّن: هل ستعيش حتى المساء
فمهما رسم الإنسان من خطط
أو بنى من آمال
فإنه لن يعيش لحظة
إلا تحت وطأة الإنذار
الذي تطلقه هذه الأفعى التي لا ُتحتمل
ترجمة حنا وجورجيت الطيار
إعداد محمد زعل السلوم
تعليق