نقاشات تمُسّ الألمانية

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • Demerdasch
    مترجم
    • Nov 2006
    • 2017

    #91
    _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

    <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 130%" align="center"><font color="#3366ff"><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><font size="5"> Welche S&auml;tze sind richtig?  </font></span><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><p align="center"><font size="5"></font></p></span></font></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 130%; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt" align="center"><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><font color="#3366ff" size="5">أي الجمل التالية صحيحة؟</font></span></p><ul style="margin-top: 0cm" type="circle"><li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 130%; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><div align="center"><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><font color="#3366ff" size="5">Au&szlig;erhalb des Gel&auml;ndes befindet sich ein kleines hauses. </font></span></div></li><li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 130%; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><div align="center"><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><font color="#3366ff" size="5">Infolge dem Gewitter kam es zu einem Stromausfall.</font></span></div></li><li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 130%; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><div align="center"><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><font color="#3366ff" size="5">Was machst du w&auml;hrend dem Sommer? </font></span></div></li><li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 130%; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><div align="center"><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><font color="#3366ff" size="5">Der Kiosk ist hier gleich in der N&auml;he. </font></span></div></li><li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 130%; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><div align="center"><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><font color="#3366ff" size="5">Nahe des Hochhauses liegt ein sch&ouml;ner Stausee. </font></span></div></li><li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 130%; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><div align="center"><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><font color="#3366ff" size="5">Ich kann ihn trotz seinem Charme nicht leiden.</font></span></div></li><li class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 130%; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt"><div align="center"><span style="font-size: 11pt; line-height: 130%"><font color="#3366ff" size="5">Sie fanden das Boot mittels eines Senders. </font></span></div></li></ul>
    النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

    تعليق

    • Demerdasch
      مترجم
      • Nov 2006
      • 2017

      #92
      _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

      النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

      تعليق

      • Demerdasch
        مترجم
        • Nov 2006
        • 2017

        #93
        _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

        النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

        تعليق

        • Demerdasch
          مترجم
          • Nov 2006
          • 2017

          #94
          _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

          النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

          تعليق

          • studentin
            عضو منتسب
            • Jul 2007
            • 289

            #95
            _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

            <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: #3366ff; font-family: verdana; mso-bidi-language: ar-eg; mso-ansi-language: de"><font color="#000099">Lieber Rami,</font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: #3366ff; font-family: verdana; mso-bidi-language: ar-eg; mso-ansi-language: de"></span></p><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: #3366ff; font-family: verdana; mso-bidi-language: ar-eg; mso-ansi-language: de"><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: #3366ff; font-family: verdana; mso-bidi-language: ar-eg; mso-ansi-language: de"><font color="#000099">Das ist ein sehr wichtiges Thema.Danke.<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /></font></span></p><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: #3366ff; font-family: verdana; mso-bidi-language: ar-eg; mso-ansi-language: de"><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="right"><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: #3366ff; font-family: verdana; mso-bidi-language: ar-eg; mso-ansi-language: de"><font color="#000099">Hab aber eine frage; soll man nach punkt ein Leerzeichen <br />machen?</font><p><br /><font color="#000099">Gru&szlig;</font></p></span></p><p></p></span><p></p></span>

            تعليق

            • Demerdasch
              مترجم
              • Nov 2006
              • 2017

              #96
              _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

              <p dir="ltr" align="left"><font color="#0000ff" size="5"><strong><font color="#3366ff">Zitat:</font> <br /><br /> Lieber Rami, <br /> <font color="#ff0000">g</font>ibt es kein &auml;quivalentes Wort im Deutschen für das Wort <font color="#ff0000">E</font>-<font color="#ff0000">M</font>ail?  <br />&Uuml;brigens, im deutschen Forum <font color="#ff0000">w&auml;re es</font> besser E-Mail für dich / euch oder sogar für Sie<font color="#ff0000">, </font>aber nicht for you  <br /><br />Liebe Grü&szlig;e <br /> ---------------------------  <br />Icqen und smsen, lustig aber auch komisch. <br /> PS: <font color="#ff0000">D</font>ein Link funktioniert nicht. Ich hab <font color="#ff0000">ihn</font> mehrmals angeklickt, aber nix wurde ge&ouml;ffnet (<u>Abner nix ist passiert</u>). Deshalb hab nix bemerkt.  <br />Servus (Lebst du etwa in Bayern oder in &Ouml;sterrich?)  <br />-----------------------------  <br />Lieber Rami,  <br /><font color="#ff0000">d</font>as ist ein sehr wichtiges Thema. Danke. Hab aber eine frage: <font color="#ff0000">Muss</font> man nach Endpunkt ein Leerzeichen machen?  <br />Gru&szlig; <br />------------------------------<br /><br /> <font color="#3366ff">Ja, man muss nach dem Schlusspunkt ein Leerzeichen setzen.</font></strong></font></p>
              النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

              تعليق

              • studentin
                عضو منتسب
                • Jul 2007
                • 289

                #97
                _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

                <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-ansi-language: de; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><font color="#000099">السلام عليكم،</font></span></p><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-ansi-language: de; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><p><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-ansi-language: de; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><font color="#000099"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ansi-language: de; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">شكراً يا رامي ؛ بالنسبة لكلمة </span><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: navy; font-family: verdana; mso-ansi-language: de">Servus</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ansi-language: de; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> فيمكنك تتبع الرابط التالي حتى تعلم من أين أتيت بها؛ وقد ذكرتها علي سبيل التنوع ليس أكثر. فهل يمكني أن أسأل هل بالكلمة شيء؟ <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><p><span style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: verdana; mso-ansi-language: de"><a href="http://www.utils.ex.ac.uk/german/abinitio/chap1-2.html"><span dir="ltr"><font color="#800080"><br />http://www.utils.ex.ac.uk/german/abinitio/chap1-2.html</font></span></a></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: blue; mso-ansi-language: de; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><p><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><p><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><br /><br /><p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ansi-language: de; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">بالنسبة لكلمة </span><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: navy; font-family: verdana; mso-ansi-language: de">w&auml;re es besser </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes">  </span>معك كل الحق ولكني أتذكر أحد الأساتذة عندنا بالجامعة عندما قمت بعمل بحث وقد وضعت كلمة غير مناسبة فكتب لي معلقاً عليها<span style="mso-spacerun: yes">   </span></span><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: navy; font-family: verdana; mso-ansi-language: de">besser sind</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> وكتب الكلمة البديلة.<br /><br /><br /><p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">إذا أمكنك أن توضح لي الفرق بين</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: navy; font-family: verdana"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: navy; font-family: verdana; mso-ansi-language: de">sollen und müssen </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span>أكون شاكرة.<br /><p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">وتحية طيبة<p></p></span></p></p></span></p></p></span></p></p></span></p></span></p></span></p></p></span></p></p></font></span></p></span>

                تعليق

                • KHADIGAH
                  عضو منتسب
                  • Feb 2008
                  • 19

                  #98
                  _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

                  <p>السلام عليكم<br /><br />!لاأدري هل يحق لي التعليق علي جملة من موضوع قديم مضي عليه وقت أم لا<br />اقتباس:</p><p><font color="#000066" size="5">Besser spaet als nie<br />متأخرا افضل من ابدأ<br /><font size="2">:وشرحها الأخ الدمرداش فقال</font>  <br /><font color="#3366ff">إنجاز الأمر ولو متأخراً أفضل من عدم إنجازه بالمرة</font>:وددت اقتراح ترجمة لها وهى  <br />مالايُِدرَك كله لايُترَك كله<br /><br />شكرا لكم جميعا  وشكرا جزيلا للأستاذ الدمرداش الذى أستفيد كثيرا من كتاباته </font></p>
                  Ich suche und immer . . . versuche

                  تعليق

                  • Demerdasch
                    مترجم
                    • Nov 2006
                    • 2017

                    #99
                    _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

                    <p align="right"><font size="5"><strong>التقطتُ هذه الصورة أمس للوحة تنبيهٍ  أمام محطة قطارات مدينة مانهايم. ويبدو في الصورة <font color="#ff0000">خطأ قواعدي</font> في استخدام حرف يتطلب حالة الإضافة وليس حالة الداتيف كما هو مكتوب:    </strong></font><font size="5"><strong>Wegen <font color="#ff0000">dem</font> Wegfall <br /><font color="#3366ff">والصحيح:</font> <br />Wegen <font color="#3366ff">des</font> Wegfall<font color="#3366ff">(e)s</font></strong></font><br /> <br /><img alt="" src="http://file8.9q9q.net/local/thumbnail/89149299/600x600.jpg" align="center" border="0" /></p>
                    النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                    تعليق

                    • Demerdasch
                      مترجم
                      • Nov 2006
                      • 2017

                      _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

                      <div align="right"><font color="#3366ff"><strong><font size="+2">مشكلةٌ كبرى أن نستخدم مصطلحات أو تعابير دون أن نعرف المعنى الدقيق المقصود بها مما قد يؤدي إلى توتر في العلاقات الشخصية بين الأفراد. فقبل يومين سمعتُ أحدَهم يقول لسيدة: </font><br /><font size="+2">Eh, geh mir nicht auf den Sack. </font><br /><font size="+2">فتغير وجه السيدة وارتسمت عليها علامات الدهشة. ولما هدأت الأمور، سألته: ما معنى ما قلت؟ فقال: دعيني وشأني! فتبين لي أنه لا يعرف المعنى الدقيق للجملة التي تلفظ بها. لقد ظن أن ما المصطلح الذي نطق به يساوي التالي: </font><br /><font size="+2">Lass mich in Ruhe! </font><br /><font size="+2"> إلا أن التعبيرين ليسا متساويين تماماً في المعنى؛ <font color="#ff0000">فالأول فيه وقاحة وسوء أدب</font>، ولا يمكن استخدامه في طلب الهدوء من شخصٍ ما. <br />فحذارِ حذار من استخدام أمثال هذه المصطلحات دون الوقوف على المعنى الدقيق لهاِ!</font></strong></font></div>
                      النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                      تعليق

                      • studentin
                        عضو منتسب
                        • Jul 2007
                        • 289

                        _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

                        تعليق

                        • Demerdasch
                          مترجم
                          • Nov 2006
                          • 2017

                          _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

                          النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                          تعليق

                          • muadalomari
                            معاذ العمري
                            • Dec 2007
                            • 520

                            _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية



                            مرحبا بكم في الرواق الأدبي :
                            http://www.almolltaqa.com/vb/forumdisplay.php?f=300

                            تعليق

                            • muadalomari
                              معاذ العمري
                              • Dec 2007
                              • 520

                              _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية



                              مرحبا بكم في الرواق الأدبي :
                              http://www.almolltaqa.com/vb/forumdisplay.php?f=300

                              تعليق

                              • studentin
                                عضو منتسب
                                • Jul 2007
                                • 289

                                _MD_RE: نقاشات تمُسّ الألمانية

                                تعليق

                                يعمل...